atenas-acropole1Andócides

Nasceu em dia e mês incertos do ano de 440 a.c. e morreu em dia e mês incertos do ano de 391 a.C., na cidade de Atenas, Grécia.

Um dos mais antigos dos oradores áticos cujos discursos foram preservados. Nasceu de uma família que se distinguia pela ocupação de vários cargos oficiais. Fez sua primeira aparição na história figurando entre os jovens acusados de participação na mutilação das estátuas do deus Hermes (Mercúrio para os romanos) e nas paródias dos Mistérios de Eleusis, na véspera da partida da frota para a Sicília, em 415 a.C. Para salvar seu pai (Leógoras), que estava entre os acusados, não apenas confessou, como também forneceu um certo número de nomes, o que lhe salvou a vida.

Mesmo assim, preferiu deixar Atenas. Parece ter levado, por alguns anos, uma vida de comerciante, dedicando-se ao comércio marítimo. Na esperança de voltar à cidade natal, teria fornecido, a preço baixo, madeira para a frota ateniense, que estava estacionada em Samos. Foi apenas após 403 a.C, contudo, quando a democracia restaurada proclamou uma anistia, que ele pôde voltar. Teve, então, que se defender num processo, durante o qual veio à tona o caso dos Mistérios de Eleusis. É certo que ganhou o processo, pois aparece, em 392 a.C., entre os embaixadores encarregados de negociar a paz com a cidade de Esparta. Apesar disso, não conseguiu convencer os atenienses de sua inocência. Assim, preferiu exilar-se novamente.

Os seus discursos são, para os historiadores, uma fonte preciosa para a compreensão da política ateniense nos últimos anos do século V e início do século IV a.C. Eles não só trazem um certo número de disposições legislativas, mas também dão um vislumbre do que era, na época, a opinião pública. Sob esse aspecto, destacam-se o discurso Sobre os Mistérios, que pronunciou por ocasião do processo por impiedade de que foi alvo em 399 a.C., e o discurso Sobre a Paz, proferido em 392 a.C., por ocasião das negociações com o espartanos. A prosa contida nesses discursos é muito valiosa porque também retrata a língua grega com a fluência oral da época.


 

 

 



© 2017 Tio Oda - Todos os direitos reservados